Conditions d'utilisation
Termes et conditions générales d'activité
1. Scope
Les termes et conditions suivants s'appliquent à toutes les commandes via notre boutique en ligne par les consommateurs et les entrepreneurs.
Ce qui suit s'applique à l'Allemagne: Selon le § 13 BGB, chaque personne naturelle qui conclut une transaction juridique à des fins est qu'elles peuvent être principalement attribuées à leur activité professionnelle commerciale ni à leur activité professionnelle indépendante.
Ce qui suit s'applique à l'Autriche: dans les conditions suivantes, le «consommateur» doit être compris comme le «consommateur» au sens de la loi sur la protection des consommateurs (KSCHG).
Ce qui suit s'applique à la Suisse: dans les conditions suivantes, le «consommateur» doit être compris par le «consommateur» en vertu de la loi suisse.
Ce qui suit s'applique aux entrepreneurs: si l'entrepreneur utilise des termes et conditions généraux conflictuels ou complémentaires, leur validité est opposée aux présentes; Vous ne faites partie du contrat que si nous avons expressément convenu.
2. partenaire contractuel, conclusion du contrat, options de correction
Le contrat d'achat est conclu avec des articles de sport tout usage B + D GmbH & Co. KG.
La présentation des produits dans la boutique en ligne n'est pas une offre juridiquement contraignante, mais un catalogue en ligne non contraignant. Vous pouvez initialement mettre nos produits dans le panier sans obligation et corriger vos entrées avant d'envoyer votre commande de liaison à tout moment en fournissant les dans la séquence d'ordre et l'utilisation ont expliqué des aides à la correction. En cliquant sur le bouton de commande, vous soumettez une offre religieuse via les marchandises contenues dans le panier. La confirmation de votre commande est confirmée par e-mail immédiatement après l'envoi de la commande. Nous acceptons votre offre dans les deux jours en soumettant une déclaration d'acceptation dans un e-mail distinct ou, si nécessaire, la transaction de paiement est effectuée par notre fournisseur de services ou le fournisseur de services de paiement sélectionné. L'heure de mise en œuvre de la transaction de paiement dépend du mode de paiement sélectionné (voir sous "Paiement"). L'alternative pertinente pour eux dépend du premier des événements énumérés.
3. Langue contractuelle, stockage de texte contractuel
La (s) langue (s): allemand disponible pour la conclusion du contrat
Nous enregistrons le texte du contrat et vous envoyons les données de commande et nos conditions générales sous forme de texte. Pour des raisons de sécurité, le texte du contrat n'est plus accessible via Internet.
4. Conditions de livraison
En plus des prix des produits spécifiés, des frais d'expédition sont ajoutés. Vous pouvez en savoir plus sur le montant des frais d'expédition des offres.
Vous avez essentiellement la possibilité de reprendre le B + D All -Purpose -Sportartikel GmbH & Co. KG, Am Morgenbach 4, Trechtingshausen, Allemagne pour les heures d'ouverture suivantes: du lundi - vendredi de 8 h à 16 h.
5. Paiement
Les méthodes de paiement suivantes sont généralement disponibles dans notre boutique:
Sélection préliminaire de tissu du mode de paiement à l'avance, nous vous donnons nos coordonnées bancaires dans un e-mail distinct et livrons les marchandises après réception du paiement.
PayPal, PayPal Exprime sur le montant de la facture concernant le fournisseur de services de paiement Paypal (Europe) S.à R.L. Et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg ("PayPal") pour pouvoir payer, vous devez être enregistré auprès de PayPal, légitimer vos données d'accès et confirmer les instructions de paiement.
La transaction de paiement est effectuée par PayPal immédiatement après la soumission de la commande. Vous pouvez obtenir plus d'informations dans le processus de commande.
PayPal peut offrir plus de modalités de paiement dans le compte client sélectionné par les clients PayPal sélectionnés. Cependant, nous n'avons aucune influence sur l'offre de ces modalités; D'autres modalités de paiement individuellement proposées concernent votre relation juridique avec PayPal. Pour plus d'informations, consultez votre compte PayPal.
Paypal Plus en coopération avec le fournisseur de services de paiement Paypal (Europe) S.à R.L. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg ("PayPal") Nous vous proposons les options de paiement suivantes en tant que services PayPal. Sauf réglemente ci-dessous, le paiement via PayPal Plus ne nécessite pas d'inscription auprès de PayPal. Vous pouvez obtenir plus d'informations à partir de l'option de paiement respective et dans le processus de commande.
PayPal, PayPal Express Pour pouvoir payer le montant de la facture via l'option de paiement PayPal, vous devez être enregistré auprès de PayPal, légitimer vos données d'accès et confirmer les instructions de paiement.
La transaction de paiement est effectuée par PayPal immédiatement après la soumission de la commande.
PayPal peut offrir plus de modalités de paiement dans le compte client sélectionné par les clients PayPal sélectionnés. Cependant, nous n'avons aucune influence sur l'offre de ces modalités; D'autres modalités de paiement individuellement proposées concernent votre relation juridique avec PayPal. Pour plus d'informations, consultez votre compte PayPal.
Carte de crédit via PayPal Votre carte est accablée par PayPal après avoir envoyé les marchandises.
Le débit direct via PayPal le paiement par débit direct via PayPal nécessite une adresse et un chèque de crédit et se déroule directement sur PayPal. Avec la confirmation des instructions de paiement, PayPal émet un mandat de débit direct. Vous serez informé de la date du stress du compte par PayPal (donc prénotification). Le stress du compte est effectué avant l'envoi des marchandises.
L'achat sur le compte via PayPal l'achat sur le compte via PayPal nécessite une adresse et un chèque de crédit et se déroule directement chez PayPal.
Achat sur le compte via PayPal et RasitePay L'achat sur le compte via PayPal nécessite une adresse et une vérification de crédit et se déroule directement à RaSPAY GmbH, Franklinsstraße 28-29, 10587 Berlin ("RatePay").
Paiement en espèces Lorsque vous ramassez, vous payez le montant de la facture lors de la récupération en espèces.
6. Droit de retrait
Le droit de retrait légal, tel que décrit dans la politique d'annulation, a droit à.
7. Suppression du titre
Les marchandises restent notre propriété jusqu'au paiement complet.
Pour les clients basés en Suisse, nous avons le droit de faire une entrée correspondante dans la rétention du titre.
De plus, ce qui suit s'applique aux entrepreneurs: nous réservons la propriété des marchandises jusqu'à ce que toutes les réclamations d'une relation commerciale continue aient été payées en totalité. Vous pouvez revendre les marchandises soumises à la rétention du titre dans les affaires ordinaires; Toutes les réclamations résultant de cette revente - indépendamment d'une connexion ou d'un mélange des marchandises soumises à la rétention du titre, vous prendrez un nouvel article à l'avance et nous acceptons cette affectation. Ils restent autorisés à recouvrer les réclamations, mais nous pouvons également percevoir les réclamations nous-mêmes s'ils ne respectent pas leurs obligations de paiement. À votre demande, nous libérerons la garantie en raison de nous car la valeur réalisable de la garantie dépasse la valeur des réclamations ouvertes de plus de 10%.
8. Dommages causés par le transport
Ce qui suit s'applique aux consommateurs: Si les marchandises sont livrées avec des dommages évidents de transport, veuillez vous plaindre de ces erreurs dès que possible avec le livreur et veuillez nous contacter immédiatement. L'échec d'une plainte ou d'un contact n'a aucune conséquence pour vos réclamations légales et son application, en particulier vos droits de garantie. Cependant, ils nous aident à être en mesure d'affirmer nos propres réclamations contre le transporteur ou l'assurance des transports.
Ce qui suit s'applique aux entrepreneurs: le risque de malheur aléatoire et la détérioration aléatoire vous est transféré dès que nous avons remis l'affaire au transfert de fret, au transporteur ou à la personne ou à l'institution qui est autrement destiné à effectuer la répartition.
9. Garantie et garanties
9.1 responsabilité du défaut
Ce qui suit s'applique aux consommateurs basés en Allemagne et en Autriche: le droit statutaire à la responsabilité des défauts s'applique.
Ce qui suit s'applique aux consommateurs basés en Suisse: dès qu'il est possible, dès que possible, vérifiez la nature de la chose reçue et, si les défauts, pour lesquels le vendeur doit garantir, la annonce immédiatement. Si le consommateur échoue, l'article acheté est considéré comme approuvé, sauf si ce sont des défauts qui n'étaient pas reconnaissables lors de l'examen de l'exercice. Si de tels défauts surviennent plus tard, la publicité doit être faite immédiatement après la découverte, si nécessaire, la question de ces défauts est également considérée comme approuvée. Renvoyez le produit défectueux avec une description de défaut. Ils supportent les frais de transport engagés. Nous fournissons une garantie par la correction des défauts. Dans notre choix, cela se fait soit en éliminant le défaut (rectification), soit la livraison d'une chose sans déficit (livraison de remplacement). Si la performance ultérieure échoue, vous avez le droit de vous retirer du contrat. Cela ne s'applique pas en cas de défauts inconsidérables. Un droit de réduire le prix est exclu.
Le droit légal de responsabilité s'applique aux entrepreneurs et aux marchands: sauf convenu expressément convenu ci-dessous. Les restrictions et réductions suivantes de la date limite ne s'appliquent pas aux réclamations fondées sur les dommages causés par nous, nos représentants légaux ou les agents provisoires • En cas de violation de la vie, du corps ou de la santé. ainsi que de la malveillance • En cas de violation des obligations contractuelles essentielles, dont la réalisation permet une exécution appropriée du contrat en premier lieu et que le partenaire contractuel peut régulièrement faire confiance (obligations cardinales) • Dans le cadre d'une garantie, ou • dans la mesure où La portée de la Loi sur la responsabilité du produit des produits est ouverte. Les restrictions contre les entrepreneurs ne sont qu'un accord sur la nature des marchandises, uniquement nos propres informations et les descriptions de produits du fabricant qui ont été incluses dans le contrat; Nous ne supposons aucune responsabilité pour les déclarations publiques du fabricant ou d'autres déclarations publicitaires. Pour les entrepreneurs, la période de limitation des réclamations pour les défauts des articles nouvellement fabriqués est un an à partir d'un transfert de danger. La vente de marchandises d'occasion est exclue de toute garantie. Les périodes de limitation statutaire pour le droit de recours selon le § 445a BGB restent non affectées. Les réglementations aux commerçants parmi les marchands s'appliquent à l'examen et à la plainte réglementées au § 377 HGB. Si vous vous absteniez de l'affichage réglementé, les marchandises sont considérées comme approuvées, sauf s'il s'agit d'un défaut qui n'était pas reconnaissable pendant l'examen. Cela ne s'applique pas si nous avons caché frauduleusement un défaut.
9.2 Garanties et service client
Vous pouvez trouver des informations sur les garanties supplémentaires applicables et leurs conditions exactes pour le produit et sur les pages d'informations spéciales dans la boutique en ligne.
10.
Pour les réclamations dues aux dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos agents provisoires, nous sommes toujours responsables en cas de violation de la vie, du corps ou de la santé, une violation intentionnelle ou grossièrement négligente du devoir, en cas de promesses de garantie, ou si La portée de la loi sur la responsabilité du produit. En cas de violation des obligations contractuelles essentielles, dont l'accomplissement permet en premier lieu la bonne exécution du contrat et que les partenaires contractuels peuvent régulièrement faire confiance (obligations cardinales) par une légère négligence par nous, nos représentants légaux ou le fait d'autrui Agents, la responsabilité est pour la responsabilité prévisible lorsque le contrat est conclu des dommages limité, dont le développement doit généralement être attendu. De plus, les réclamations d'indemnisation sont exclues.
11. différends
La Commission européenne fournit une plate-forme pour le règlement des différends en ligne (OS) que vous pouvez trouver ici. Les consommateurs ont la possibilité d'utiliser cette plate-forme pour s'adapter à leurs différends.
Pour s'adapter aux litiges d'une relation contractuelle avec un consommateur ou s'il existe une telle relation contractuelle, nous sommes obligés de participer à des procédures de règlement des différends devant un conseil d'arbitrage des consommateurs. L'émail des consommateurs Autriche, Mariahilfer Straße 103/1/18, 1060 Vienne, https: //www.ver Consumers Schlichtung.at est responsable. Nous participerons à une procédure de règlement des différends devant ce point.
Pour s'adapter aux litiges d'une relation contractuelle avec un consommateur ou s'il existe une telle relation contractuelle, nous sommes obligés de participer à des procédures de règlement des différends devant un conseil d'arbitrage des consommateurs. L'émail des consommateurs Autriche, Mariahilfer Straße 103/1/18, 1060 Vienne, https: //www.ver Consumers Schlichtung.at est responsable. Nous participerons à une procédure de règlement des différends devant ce point.
Pour s'adapter aux litiges d'une relation contractuelle avec un consommateur ou s'il existe une telle relation contractuelle, nous sommes obligés de participer à des procédures de règlement des différends devant un conseil d'arbitrage des consommateurs. L'émail des consommateurs Autriche, Mariahilfer Straße 103/1/18, 1060 Vienne, https: //www.ver Consumers Schlichtung.at est responsable.
L'émail des consommateurs Autriche, Mariahilfer Straße 103/1/18, 1060 Vienne, https: //www.ver Consumers Schlichtung.at est responsable.
12. Dispositions finales
Si vous êtes entrepreneur, la loi allemande s'applique à l'exclusion de la loi sur les ventes des Nations Unies.
Si vous êtes un marchand au sens du code commercial, de l'entité juridique en vertu du droit public ou d'un fonds spécial en vertu du droit public, notre entreprise est exclusive pour tous les litiges entre les relations contractuelles entre nous et vous.